O nás

IMG_8659Firma Texty hezky česky navazuje na agenturu Redigo, kterou jsem provozovala od roku 1998 do roku 2014.

Díky spolupráci se svými úžasnými externisty z řad překladatelů (angličtina, němčina, ruština, španělština, italština) a redaktorů (čeština) nabízím:

  • překlady z výše uvedených jazyků
  • redakce textů (faktografické, stylistické, syntaktické)
  • korektury textů (gramatické)

Ceník:

  • překlady: od 130 Kč/NS (při dlouhodobé spolupráci)
  • redakce: od 40 Kč/NS/2 čtení (při dlouhodobé spolupráci)
  • korektury: od 30 Kč/NS

A nyní několik častých dotazů (neboli moderně FAQ), jež vás možná napadnou ke změně názvu mých aktivit:

Proč změna názvu?

Změna je život. Změna je pohyb. Pohyb je život. Bez pohybu není život. A protože jsem měla pocit, že mnou vybudované Redigo jaksi přežívá bez posunu dále, bez mé chuti ho šperkovat, a přestal mě bavit jeho název, uvědomila jsem si, že je třeba do této práce přidat trochu dynamiky. A proč to neudělat změnou názvu firmy a webu? Ačkoli toto mé rozhodnutí “opravdoví podnikatelé” veskrze kritizují, protože jsem prý zahodila patnáctileté budování jména, já ve změně vidím (především pro sebe jakožto hnací motor firmičky) větší energii, nové impulzy a skutečný nový vítr.

Co se mění?

Název, který je sice možná částečně profláknutý ;-), protože spojení “(texty) hezky česky” se užívá docela často, ale který ve mně asociuje hravost, krásu češtiny a pohodičku. A to je to, co jsem chtěla do svého podnikání vrátit. Prostě chuť si hrát, chuť pracovat.

Těším se na spolupráci s vámi!
Mgr. Daniela Pilařová